就在这时候女生打来了电话,原也还以为是宋其松,没看来电便提心吊胆接了电话,开头第一句还是:“一千万个不同意你要放弃我这个选项。”
对面呆了几秒才回:“原也是我,我是康佳。”
康佳。就是那天和原也一起值日的女同学。
原也这下却更提心吊胆,倘若对面是宋其松他还能理所当然霸蛮一秒,哪怕强取豪夺都要他不准抛弃自己,但现在换了女同学,还是之前自己求过帮助的,他却是一下变得局促,想着如果对方找自己还是拒绝的话,他估计真要抹着眼泪躲在衣柜里悄悄地哭上一会儿。
但这次和他想的完全不同。
康佳这次主动打来电话并非叙旧或者单纯的道歉,而是决意出来为他作证。
“对不起啊,当年没站出来帮你,前几天还是拒绝了你。”康佳缓了下,“但看到最近的热搜,我意识到我必须说出真相。”
近来热搜简直热火朝天,原也早就在网上被网友扒了皮抽了筋吸了血,十八层地狱他在他们键盘下都已下了个遍。
“其实我一直很愧疚,我们初二时你还帮过我你记得吗?当时我成绩差,总觉得自己不配和大家做朋友,搬桌子也没人帮我,是你先帮了我。”
话说着康佳声音都有些哽咽,原也其实早就记不起这些,这些事太小,在他整个晦暗的初中生涯中更是无法寻踪。
他只能笨拙地宽慰她:“都是小事,你也不必愧疚,其实你不想站出来无可厚非。”
他不想用愧疚感来绑架他们。
原也完全能体谅,那时候他们不过十四五岁,连世界观都尚未确立,又叫他们如何为了他来对抗一直在班上作威作福的于泽。
康佳道:“…谢谢你。其实这都不是小事,对当时的我来说真的意义太重大。”
正因为颇具意义,所以这些年来她一直煎熬。
康佳接着说:“当时值日时我在录英语音频,我录到于泽跟你的谈话了。”
原也听到这里连呼吸都小心翼翼,但他却没了足够勇气去问她音频还在吗?又是否能够给他?
他仅仅握着手机,呼吸快了又快,直到康佳出声,打断他沉浮的思绪。
她听起来像是下了很大决心:“我会把音频给你的。很抱歉当时我太懦弱,你妈妈找到我时,我手里握着mp3都出了汗,但还是没有勇气交出来,我真的很愧疚,一直以来都怀着愧疚过着。”
康佳笑了下,像是嘲笑,又或是对于自己孱弱的讥讽:“周三时你给我打电话我以为我会接受,能够解脱的。但事实是当时我想了好久,我哥哥有了小孩,我也保上了研究生,我觉得我们一切都在往更好的方向发展……我太害怕了,我很担心我的决定会打破现在所有的平和。”
康佳太纠结,日有所思,夜有所梦,她这些天连做梦都是自己作证后于泽对于他们全家的报复。
“这段时间我反复听着当时的录音,我发现只有这样折磨一下自己才觉得好受。”
原也鼻子都有些酸,他从未想过当年那场雨竟然还一直濡湿着一些人的心。
甚至他都想要跟着道歉:“对不起。”
康佳破涕为笑:“你对不起什么?只有我对不起你而已。小时候拒绝是因为担心于泽会报复我,现在长大拒绝第一反应还是不想惹祸上身,哪怕愧疚也不行动。还是你爸爸妈妈再找了一次我,当我看见他们的那一刻,看见真实的人的时候才惊觉我真的太自私。”
原也的父母是在前一天来的她家。
康佳对许文秀他们印象太深,但在再次见到后还是惊了一跳。
七年前许文秀还是满头黑发,这几年奔波间发里竟也长出几丝微不可见的白发。
之前许文秀找她时是满目哀切,近乎恳求,但身上也带着一些说不清道不明的执拗,而现在岁月在她身上沉淀太多,她不再年轻,更不再强求。
只是又说起和七年前一样的话语:“你好啊小佳,我是原也的妈妈,不好意思又来打扰你……”
康佳从她身上看到的更多是一种无可奈何,一种被命运蹉跎良久后的麻木。
在那一瞬,康佳无比清晰地意识到自己原来也是施暴者中的一员。
她深吸一口气:“这感觉太糟了,原也,我不能再愧对我的良心了,我想我必须为你作证。”
原也讨厌自己单薄的语言组织能力,他想宽慰对方,说出来的话却如此苍白:“你不需要压力太大…”
康佳轻轻打断他:“这也是对我沉默的惩罚,初中时我们不是学课文吗,不在沉默中爆发就在沉默中灭亡,我想我不该再继续沉默。”
“原也,帮你作证与其说是为了你,其实更多也是为了我自己。”
不要再持续地沉默。她每每想起原也都有一种隐秘的阵痛,她从未同其他人提起,只自己在午夜梦回时想起,她愧疚、更无法原谅自己,却也不再拥有勇气面对,这些年唯一能做的就是想起这件事时便去寺庙祈愿。
这祷告太可耻,康佳越来越无法忍受自己。
她同样渴望着解脱,渴求神的罪罚降临,祈望自己再多迈出一步、再一步就好。
在看见许文秀的那一刻,康佳便告诫自己这是最后的机会,她绝不要再沉默,不要再做看客,更不要自主地选择灭亡。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161